Щелкните, чтобы Подписаться

Исход глава 16

Версия Библии
Книга
Глава
1
And they took their journeyH5265 from Elim,H362 and allH3605 the congregationH5712 of the childrenH1121 of IsraelH3478 cameH935 to the wildernessH4057 of Sin,H5512 whichH834 is betweenH996 ElimH362 and Sinai,H5514 on the fifteenthH2568 H6240 dayH3117 of the secondH8145 monthH2320 after their departingH3318 out of the landH776 of Egypt.H4714
2
And the wholeH3605 congregationH5712 of the childrenH1121 of IsraelH3478 murmuredH3885 againstH5921 MosesH4872 and AaronH175 in the wilderness:H4057
3
And the childrenH1121 of IsraelH3478 saidH559 to them, WouldH4310 H5414 to God we had diedH4191 by the handH3027 of the LORDH3068 in the landH776 of Egypt,H4714 when we satH3427 by the fleshH1320 pots,H5518 and when we did eatH398 breadH3899 to the full;H7648 for you have broughtH3318 us forthH3318 intoH413 thisH2088 wilderness,H4057 to killH4191 thisH2088 wholeH854 H3605 assemblyH6951 with hunger.H7457
4
Then saidH559 the LORDH3068 to Moses,H4872 Behold,H2005 I will rainH4305 breadH3899 from heavenH8064 for you; and the peopleH5971 shall goH3318 out and gatherH3950 a certainH1697 rateH1697 every day,H3117 that I may proveH5254 them, whether they will walkH3212 in my law,H8451 or no.H3808
5
And it shall comeH1961 to pass, that on the sixthH8345 dayH3117 they shall prepareH3559 that whichH834 they bringH935 in; and it shall be twiceH4932 as muchH834 as they gatherH3950 daily.H3117
6
And MosesH4872 and AaronH175 saidH559 to allH3605 the childrenH1121 of Israel,H3478 At even,H6153 then you shall knowH3045 that the LORDH3068 has broughtH3318 you out from the landH776 of Egypt:H4714
7
And in the morning,H1242 then you shall seeH7200 the gloryH3519 of the LORD;H3068 for that he hearsH8085 your murmuringsH8519 againstH5921 the LORD:H3068 and whatH4100 are we, that you murmurH3885 againstH5921 us?
8
And MosesH4872 said,H559 This shall be, when the LORDH3068 shall giveH5414 you in the eveningH6153 fleshH1320 to eat,H398 and in the morningH1242 breadH3899 to the full;H7646 for that the LORDH3068 hearsH8085 your murmuringsH8519 whichH834 you murmurH3885 againstH5921 him: and whatH4100 are we? your murmuringsH8519 are not againstH5921 us, but againstH5921 the LORD.H3068
9
And MosesH4872 spokeH559 to Aaron,H175 SayH559 to allH3605 the congregationH5712 of the childrenH1121 of Israel,H3478 ComeH7126 nearH7126 beforeH6440 the LORD:H3068 for he has heardH8085 your murmurings.H8519
10
And it cameH1961 to pass, as AaronH175 spokeH1696 to the wholeH3605 congregationH5712 of the childrenH1121 of Israel,H3478 that they lookedH6437 towardH413 the wilderness,H4057 and, behold,H2009 the gloryH3519 of the LORDH3068 appearedH7200 in the cloud.H6051
11
And the LORDH3068 spokeH1696 to Moses,H4872 saying,H559
12
I have heardH8085 the murmuringsH8519 of the childrenH1121 of Israel:H3478 speakH1696 to them, saying,H559 AtH996 evenH6153 you shall eatH398 flesh,H1320 and in the morningH1242 you shall be filledH7646 with bread;H3899 and you shall knowH3045 that I am the LORDH3068 your God.H430
13
And it cameH1961 to pass, that at evenH6153 the quailsH7958 cameH5927 up, and coveredH3680 the camp:H4264 and in the morningH1242 the dewH2919 layH7902 roundH5439 about the host.H4264
14
And when the dewH2919 that layH7902 was goneH5927 up, behold,H2009 on the faceH6440 of the wildernessH4057 there lay a smallH1851 roundH2636 thing, as smallH1851 as the hoarH3713 frostH3713 onH5921 the ground.H776
15
And when the childrenH1121 of IsraelH3478 sawH7200 it, they saidH559 oneH376 to another,H251 It is manna:H4478 for they knewH3045 not whatH4100 it was. And MosesH4872 saidH559 to them, ThisH1931 is the breadH3899 whichH834 the LORDH3068 has givenH5414 you to eat.H402
16
ThisH2088 is the thingH1697 whichH834 the LORDH3068 has commanded,H6680 GatherH3950 of it every manH376 accordingH6310 to his eating,H400 an omerH6016 for every man,H1538 according to the numberH4557 of your persons;H5315 takeH3947 you every manH376 for them whichH834 are in his tents.H168
17
And the children of IsraelH3478 didH6213 so,H3651 and gathered,H3950 some more,H7227 some less.H4591
18
And when they did meteH4058 it with an omer,H6016 he that gathered muchH7235 had nothingH3808 over,H5736 and he that gathered littleH4591 had noH3808 lack;H2637 they gatheredH3950 every manH376 accordingH6310 to his eating.H400
19
And MosesH4872 said,H559 Let noH408 manH376 leaveH3498 of it tillH5704 the morning.H1242
20
Notwithstanding they listenedH8085 not to Moses;H4872 but someH582 of them leftH3498 of it untilH5704 the morning,H1242 and it bredH7311 worms,H8438 and stank:H887 and MosesH4872 was wrothH7107 with them.
21
And they gatheredH3950 it every morning,H1242 every manH376 accordingH6310 to his eating:H400 and when the sunH8121 waxed hot,H2552 it melted.H4549
22
And it cameH1961 to pass, that on the sixthH8345 dayH3117 they gatheredH3950 twiceH4932 as much bread,H3899 twoH8147 omersH6016 for oneH259 man: and allH3605 the rulersH5387 of the congregationH5712 cameH935 and toldH5046 Moses.H4872
23
And he saidH559 to them, ThisH1931 is that whichH834 the LORDH3068 has said,H1696 To morrowH4279 is the restH7677 of the holyH6944 sabbathH7676 to the LORD:H3068 bakeH644 that whichH834 you will bakeH644 to day, and seetheH1310 that you will seethe;H1310 and that which remainsH5736 overH5736 layH5117 up for you to be keptH4931 untilH5704 the morning.H1242
24
And they laidH5117 it up tillH5704 the morning,H1242 as MosesH4872 bade:H6680 and it did not stink,H887 neitherH3808 was there any wormH7415 therein.
25
And MosesH4872 said,H559 EatH398 that to day;H3117 for to dayH3117 is a sabbathH7676 to the LORD:H3068 to dayH3117 you shall not findH4672 it in the field.H7704
26
SixH8337 daysH3117 you shall gatherH3950 it; but on the seventhH7637 day,H3117 which is the sabbath,H7676 in it there shall be none.H3808
27
And it cameH1961 to pass, that there wentH3318 out some of the peopleH5971 on the seventhH7637 dayH3117 for to gather,H3950 and they foundH4672 none.H3808
28
And the LORDH3068 saidH559 to Moses,H4872 HowH5704 longH5704 refuseH3985 you to keepH8104 my commandmentsH4687 and my laws?H8451
29
See,H7200 for that the LORDH3068 has givenH5414 you the sabbath,H7676 thereforeH3651 he givesH5414 you on the sixthH8345 dayH3117 the breadH3899 of two days;H3117 abideH3427 you every manH376 in his place,H8478 let noH408 manH376 goH3318 out of his placeH4725 on the seventhH7637 day.H3117
30
So the peopleH5971 restedH7673 on the seventhH7637 day.H3117
31
And the houseH1004 of IsraelH3478 calledH7121 the nameH8034 thereof Manna:H4478 and it was like corianderH1407 seed,H2233 white;H3836 and the tasteH2940 of it was like wafersH6838 made with honey.H1706
32
And MosesH4872 said,H559 ThisH2088 is the thingH1697 whichH834 the LORDH3068 commands,H6680 FillH4393 an omerH6016 of it to be keptH4931 for your generations;H1755 that they may seeH7200 the breadH3899 with whichH834 I have fedH398 you in the wilderness,H4057 when I broughtH3318 you forthH3318 from the landH776 of Egypt.H4714
33
And MosesH4872 saidH559 to Aaron,H175 TakeH3947 a pot,H6803 and putH5414 an omerH6016 fullH4393 of mannaH4478 therein,H8033 and layH3240 it up beforeH6440 the LORD,H3068 to be keptH4931 for your generations.H1755
34
As the LORDH3068 commandedH6680 Moses,H4872 so AaronH175 laidH3240 it up beforeH6440 the Testimony,H5715 to be kept.H4931
35
And the childrenH1121 of IsraelH3478 did eatH398 mannaH4478 fortyH705 years,H8141 untilH5704 they cameH935 to a landH776 inhabited;H3427 they did eatH398 manna,H4478 untilH5704 they cameH935 to the bordersH7097 of the landH776 of Canaan.H3667
36
Now an omerH6016 is the tenthH6224 part of an ephah.H374
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор