Щелкните, чтобы Подписаться

1-я Царств глава 28

Версия Библии
Книга
Глава
1
And it cameH1961 to pass in thoseH1992 days,H3117 that the PhilistinesH6430 gatheredH6908 their armiesH4264 together for warfare,H6635 to fightH3898 with Israel.H3478 And AchishH397 saidH559 to David,H1732 KnowH3045 you assuredly,H3045 that you shall goH3318 out with me to battle,H4264 you and your men.H582
2
And DavidH1732 saidH559 to Achish,H397 SurelyH3651 you shall knowH3045 whatH853 H834 your servantH5650 can do.H6213 And AchishH397 saidH559 to David,H1732 Therefore will I makeH7760 you keeperH8104 of my headH7218 for ever.H3605 H3117
3
Now SamuelH8050 was dead,H4191 and allH3605 IsraelH3478 had lamentedH5594 him, and buriedH6912 him in Ramah,H7414 even in his own city.H5892 And SaulH7586 had putH5493 awayH5493 thoseH1992 that had familiar spirits,H178 and the wizards,H3049 out of the land.H776
4
And the PhilistinesH6430 gatheredH6908 themselves together, and cameH935 and pitchedH2583 in Shunem:H7766 and SaulH7586 gatheredH6908 allH3605 IsraelH3478 together, and they pitchedH2583 in Gilboa.H1533
5
And when SaulH7586 sawH7200 the hostH4264 of the Philistines,H6430 he was afraid,H3372 and his heartH3820 greatlyH3966 trembled.H2729
6
And when SaulH7586 inquiredH7592 of the LORD,H3068 the LORDH3068 answeredH6030 him not, neitherH1571 by dreams,H2472 norH1571 by Urim,H224 norH1571 by prophets.H5030
7
Then saidH559 SaulH7586 to his servants,H5650 SeekH1245 me a womanH802 that hasH1172 a familiar spirit,H178 that I may goH3212 to her, and inquireH1875 of her. And his servantsH5650 saidH559 to him, Behold,H2009 there is a womanH802 that hasH1172 a familiar spiritH178 at Endor.H5874
8
And SaulH7586 disguisedH2664 himself, and putH3847 on otherH312 raiment,H899 and he went,H3212 and twoH8147 menH582 with him, and they cameH935 to the womanH802 by night:H3915 and he said,H559 I prayH4994 you, divineH7080 to me by the familiar spirit,H178 and bringH5927 me him up, whomH853 H834 I shall nameH559 to you.
9
And the womanH802 saidH559 to him, Behold,H2009 you knowH3045 whatH853 H834 SaulH7586 has done,H6213 how he has cutH3772 off those that have familiar spirits,H178 and the wizards,H3049 out of the land:H776 whyH4100 then lay you a snareH5367 for my life,H5315 to cause me to die?H4191
10
And SaulH7586 sworeH7650 to her by the LORD,H3068 saying,H559 As the LORDH3068 lives,H2416 there shall noH518 punishmentH5771 happenH7136 to you for thisH2088 thing.H1697
11
Then saidH559 the woman,H802 WhomH853 H4310 shall I bringH5927 up to you? And he said,H559 BringH5927 me up Samuel.H8050
12
And when the womanH802 sawH7200 Samuel,H8050 she criedH2199 with a loudH1419 voice:H6963 and the womanH802 spokeH559 to Saul,H7586 saying,H559 WhyH4100 have you deceivedH7411 me? for you are Saul.H7586
13
And the kingH4428 saidH559 to her, Be not afraid:H3372 for whatH4100 sawH7200 you? And the womanH802 saidH559 to Saul,H7586 I sawH7200 godsH430 ascendingH5927 out of the earth.H776
14
And he saidH559 to her, WhatH4100 formH8389 is he of? And she said,H559 An oldH2205 manH376 comesH5927 up; and he is coveredH5844 with a mantle.H4598 And SaulH7586 perceivedH3045 that it was Samuel,H8050 and he stoopedH6915 with his faceH639 to the ground,H776 and bowedH7812 himself.
15
And SamuelH8050 saidH559 to Saul,H7586 WhyH4100 have you disquietedH7264 me, to bringH5927 me up? And SaulH7586 answered,H6030 I am soreH3966 distressed;H6887 for the PhilistinesH6430 make warH3898 against me, and GodH430 is departedH5493 from me, and answersH6030 me noH3808 more, neitherH1571 by prophets,H5030 norH1571 by dreams:H2472 therefore I have calledH7121 you, that you may make knownH3045 to me whatH4100 I shall do.H6213
16
Then saidH559 Samuel,H8050 WhyH4100 then do you askH7592 of me, seeing the LORDH3068 is departedH5493 from you, and is becomeH1961 your enemy?H6145
17
And the LORDH3068 has doneH6213 to him, as he spokeH1696 by me: for the LORDH3068 has rentH7167 the kingdomH4467 out of your hand,H3027 and givenH5414 it to your neighbor,H7453 even to David:H1732
18
BecauseH834 you obeyedH8085 not the voiceH6963 of the LORD,H3068 norH3808 executedH6213 his fierceH2740 wrathH639 on Amalek,H6002 thereforeH5921 H3651 has the LORDH3068 doneH6213 thisH2088 thingH1697 to you thisH2088 day.H3117
19
MoreoverH1571 the LORDH3068 will alsoH1571 deliverH5414 IsraelH3478 with you into the handH3027 of the Philistines:H6430 and to morrowH4279 shall you and your sonsH1121 be with me: the LORDH3068 alsoH1571 shall deliverH5414 the hostH4264 of IsraelH3478 into the handH3027 of the Philistines.H6430
20
Then SaulH7586 fellH5307 straightwayH4116 allH4393 alongH4393 H6967 on the earth,H776 and was soreH3966 afraid,H3372 because of the wordsH1697 of Samuel:H8050 and there was noH3808 strengthH3581 in him; for he had eatenH398 noH3808 breadH3899 allH3605 the day,H3117 nor allH3605 the night.H3915
21
And the womanH802 cameH935 to Saul,H7586 and sawH7200 that he was soreH3966 troubled,H926 and saidH559 to him, Behold,H2009 your handmaidH8198 has obeyedH8085 your voice,H6963 and I have putH7760 my lifeH5315 in my hand,H3709 and have listenedH8085 to your wordsH1697 whichH834 you spokeH1696 to me.
22
NowH6258 therefore, I prayH4994 you, listenH8085 you alsoH1571 to the voiceH6963 of your handmaid,H8198 and let me setH7760 a morselH6595 of breadH3899 beforeH6440 you; and eat,H398 that you may have strength,H3581 whenH3588 you goH3212 on your way.H1870
23
But he refused,H3985 and said,H559 I will not eat.H398 But his servants,H5650 together with the woman,H802 compelledH6555 him; and he listenedH8085 to their voice.H6963 So he aroseH6965 from the earth,H776 and satH3427 on the bed.H4296
24
And the womanH802 had a fatH4770 calfH5695 in the house;H1004 and she hurried,H4116 and killedH2076 it, and tookH3947 flour,H7058 and kneadedH3888 it, and did bakeH644 unleavenedH4682 bread thereof:
25
And she broughtH5066 it beforeH6440 Saul,H7586 and beforeH6440 his servants;H5650 and they did eat.H398 Then they roseH6965 up, and wentH3212 away that night.H3915
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор